Marloes est assistante de bureau auprès d’AIMS la Belgique. Traductrice diplômée de l’Université de Genève, elle compte vingt ans d’expérience du métier, au cours desquels elle s’est spécialisée dans la traduction de textes juridiques, administratifs, de contenus RP/RH et de communication d’entreprise notamment. 

Elle a rejoint l’équipe en novembre 2020, sentant le moment venu de relever de nouveaux défis et d’explorer de nouveaux horizons professionnels dans un contexte plus collectif et recentré sur l’humain. Ses points forts : être à l’écoute des besoins du client, les décoder et les mettre en mots, pour une communication ciblée et efficace.

 

Inspire

Ayant grandi dans un milieu trilingue (français, allemand, néerlandais), c’est tout naturellement que je me suis dirigée vers les langues et la communication. Mes études de traduction, qui comprenaient deux semestres à l’étranger, ont également été une chance unique d’approfondir en contexte mes connaissances et ma compréhension de différentes cultures européennes, tout comme ma décision de m’installer en Grèce, où j’habite aujourd’hui avec mes trois filles.

This page is available also in

EnglishFrenchGerman